MBC - O que te levou
a escrever Literatura Fantástica?
SJ - Sendo o género literário que mais
me seduz, creio que fez todo o sentido iniciar o meu percurso com a literatura
fantástica. O instinto uniu-se à criatividade, mergulhando assim, num mundo mágico
que habitava dentro de mim, desenrolando-se, satisfatoriamente, por si, de uma
forma genuína e natural.
MBC – Só escreves
dentro deste género? Queres dizer-nos o motivo desta tua escolha literária?
SJ - Não gosto de rotular a minha
escrita, pois adapto-me facilmente a diferentes desafios. Acima de tudo, prezo
emoções. Sejam as emoções que me percorrem ao escrever, ou as que os meus
leitores me transmitem terem sentido, ao lerem as minhas palavras. Um bom
exemplo foi o tremendo sucesso da minha participação na colectânea de cartas de
amor,"Três quartos de um amor", onde escrevi uma carta: "Para a
minha futura criança", retratando todo um conjunto de emoções que
arrancaram imensas lágrimas por parte de muitos leitores.
MBC – Porquê Liberum?
SJ - Liberum, que significa liberdade
em latim, tem um significado duplo. Simboliza o reino principal da história -
Reino de Liberum - bem como todos os seus habitantes, primeiramente através do
sonho e, mais tarde, através do segredo. Em simultâneo, a escolha desta palavra,
reflecte a liberdade que eu secretamente desejei poder proporcionar aos meus
leitores. Um momento de paz, um bom momento de leitura, um refúgio do mundo
real, um fragmento de liberdade.
MBC – Sendo “O Sonho
de Liberum” o primeiro livro desta saga e “E Segredo de Liberum” o segundo a
questão que se coloca é para quando um novo volume?
SJ - A estrutura do último livro desta
trilogia foi sendo gradualmente construída aquando a escrita do Segredo de
Liberum. Face à recepção extremamente positiva por parte dos leitores, ansiando
assim saber o final desta história, tenho tentado conciliar todos os projectos
em que estou envolvida, para dar vida ao último volume, o mais breve possível.
MBC – Será que nos
podes desvendar um pouco da história desta saga? Será composta por quantos
volumes?
SJ - Portanto, é uma trilogia, pelo que
o terceiro volume será o último desta aventura mágica. O primeiro livro permite
ao leitor aproximar-se de diversas personagens, caracterizadas por diferentes
capacidades mágicas, através dos cinco elementos: Água, Terra, Ar, Fogo e
Espírito. Ao longo de um rumo cénico incrível, predomina uma viagem de auto
descoberta, crescimento e aceitação por parte da personagem principal,
Gweniver, enquanto é confrontada com obstáculos e desafios temíveis. O segundo
volume acontece dezassete anos depois. Predominam-se as teias do destino, num
desenrolar enigmático, contagiante e assombroso, onde os segredos parecem não
ter fim. Ambos os livros exploram diversas formas de amor e inúmeros valores morais,
que oferecem ao leitor, uma perspectiva quase real, apesar de se tratar de um
mundo fictício.
MBC – Tens mais
alguma obra escrita de que ainda não tenhamos conhecimento?
SJ - Como já referi a título de
exemplo, tenho editada uma carta de amor chamada "Para a minha futura
criança". Está inserida no primeiro volume de uma colectânea de cartas de
amor, "Três quartos de um amor". Entretanto, tenho vários projectos a
aguardarem tempo para que possam ser devidamente desenvolvidos, editados e
colocados nas mãos dos meus leitores incríveis.
MBC – Novas surpresas
literárias para um futuro próximo?
SJ - Sim! Num futuro bem próximo, vão
poder acompanhar um projecto literário solidário, no qual
fui convidada a
participar e, tal como prometido, ainda que sem o compromisso de uma data,
estou a trabalhar no último volume da trilogia.
MBC – Publicaste os
teus livros com a Chiado Editora, mas tendo crescido no Estados Unidos da
América já existem traduções disponíveis para os leitores americanos?
SJ - Seria absolutamente mágico se o
facto de eu ter crescido num determinado país me permitisse a tradução do meu
trabalho no próprio local, mas, as coisas não funcionam assim. Contudo, não é
segredo que ambiciono ver o meu trabalho traduzido noutras línguas, incluindo claro,
o Inglês, abrangendo não só, mas também, os leitores americanos.
MBC – Como reagiu a
comunidade portuguesa no Canadá quando puderam ler os teus livros? E não me
refiro somente a quem te conhece, amigos e família, mas sim à enorme comunidade
portuguesa emigrada.
SJ - Não podia ter desejado uma
recepção mais calorosa. Foi a primeira vez que visitei o país enquanto escritora
e tive a honra de contar com o apoio da Coordenação da Língua Portuguesa no
Canadá. Visitei mais do que uma turma de uma escola portuguesa, três rádios e
um telejornal. Senti-me verdadeiramente grata pelo apoio que me foi prestado
por parte de todas as entidades e amizades. Conheci imensas pessoas,
maioritariamente emigrantes, e senti nelas, a saudade colossal que tinham de
Portugal, bem como de tudo o que é português. Creio que ter levado um pouco da
minha literatura, também ela portuguesa, foi extremamente especial, para mim, e
para todos os que contactaram com as minhas palavras.
MBC – As
apresentações que tens feito tem aumentado o teu número de seguidores, tens
alguma ideia de como te divulgar melhor de forma a atingir um maior número de
leitores?
SJ - O meu primeiro passo foi acreditar
no meu trabalho, independentemente dos resultados, sem expectativas. Para mim,
não é a quantidade de seguidores que me definem enquanto escritora, é a
qualidade das minhas palavras. Ainda assim, nunca devemos rejeitar oportunidades,
especialmente as que mais nos assustam. É necessário ser realista: se não somos
uma figura conhecida do público e se não temos um nome, que só por si, chame
leitores, é necessária uma grande dose de persistência e paciência para
gradualmente, conquistar uma maior visibilidade. Eu não permito que o meu
sucesso se traduza em números, porque para um escritor que escreve, porque
simplesmente ama escrever, basta ter um único leitor, que se renda às suas
palavras e histórias, para que seja bem sucedido.
MBC – Onde é que se
podem adquirir os teus livros?
SJ - Tem havido uma aposta cada vez
maior nas vendas online, pelo que se poderá encontrar as minhas obras em inúmeras
plataformas tais como a FNAC, Bertrand, Wook, Kobo, a própria plataforma da
Chiado Editora, Cultura, Saraiva... etc. Os meus livros também se encontram em
muitas livrarias tradicionais, portanto questionem junto do balcão da vossa
loja literária preferida, caso não tenham, a própria pode estabelecer contacto
comigo ou com a minha editora a fim de solucionar a questão. Para encomendar um
livro com uma dedicatória especial, sugiro sempre o meu site:
www.susanacjudice.pt
MBC – Queres
deixar-nos os teus contactos nas redes sociais para que os leitores possam
seguir o teu trabalho?
SJ - Sim, claro! O meu site,
www.susanacjudice.pt contém grande parte do meu percurso, citações e
curiosidades. No Facebook e no Instagram procurem @susanacjudice e comentem ou
deixem mensagem que eu respondo logo que me seja possível.
MBC– Gostavas de
deixar um comentário aos leitores agora que te ficaram a conhecer um pouco
melhor?
SJ - Para os que acreditam, nada é
impossível. Apostem na felicidade, através da conquista dos vossos sonhos.
Abracem a luta que, um dia, se assim o desejarem, vos levará ao sucesso. Sejam
ambiciosos, corajosos e persistentes. Sejam uma inspiração para alguém. Sintam
orgulho na vossa essência. Sejam felizes.
Sem comentários:
Enviar um comentário